Thai students caught using 'Mission Impossible' exam spy glasses
A top Thai medical college has caught students using spy cameras linked to smartwatches to cheat during exams in what some social media users on Monday compared to a plot straight out of a Mission Impossible movie.[CN]
周一,泰国高等药学院抓到学生使用隐形摄像头和智能手表连通社会媒体用户作弊。作弊手段与碟中谍中的手段如出一辙。
Arthit Ourairat, the rector of Rangsit University, posted pictures of the hi-tech cheating equipment on his Facebook page on Sunday evening, announcing that the entrance exam in question had been cancelled after the plot was discovered.[CN]
兰宝大学校长Arthit Ourairat周六晚上将作弊工具图片放上facebook, 宣布作弊事件发生后取消接下来的入学考试。
Three students used glasses with wireless cameras embedded in their frames to transmit images to a group of as yet unnamed people, who then sent the answers to the smartwatches.[CN]
3个学生使用嵌入学生眼镜的边框的无线摄像机传送图像到未知团伙,他们会将答案回传到智能手表上。
Arthit said the trio had paid 800,000 baht ($23,000) each to the tutor group for the equipment and the answers.[CN]
Arthit坦言,这三个学生各花了800,000泰铢(约23,000美金)向该团体购买了这套设备和答案。
“The team did it in real-time,” Arthit wrote.[CN]
“这批团伙实时作案” Arthit写道。
Thailand’s Channel 3 news reported Monday that the students had been blacklisted.
“We want this to be known in public to make people aware that we must be careful, particularly for medical exams where there is high demand among students but not many vacancies,” Arthit told the network.
His original post went viral, with many either praising the students for their ingenuity or condemning them for cheating.
“If they had passed and graduated, we might have had illegal doctors working for us,” wrote a Facebook user.
Others were more impressed. “Cool,” wrote one. “Like Hollywood or Mission Impossible.”
Medical degrees are highly sought after in Thailand, where doctors can make small fortunes in a private sector that has become one of the world’s treatment hubs.
Despite more than a decade of impressive economic growth, Thailand’s education system is in dire need of reform with rote learning, long hours and poor international test scores still commonplace.
In the 2014 PISA rankings, which measures global educational standards, Thai students performed below the global average and much worse than those from poorer Vietnam in subjects like maths and science.
Last year the World Bank said improving poor quality education was the most important step the kingdom could take to securing a better future, with one third of Thai 15-year-olds “functionally illiterate” – lacking the basic reading skills to manage their lives in the modern world.
Critics say the kingdom’s high corruption levels and ongoing political instability has made deep-seated education reforms impossible over the last decade.
狡猾的越南人。20年前,我在越南旅游,有个窃珠贼被捕了。他在手上手术植入一块吸附装置,管道通过手肘到掌心。在商店前台相中松散的钻石时,他就按下泵开关把钻石吸入管内。主意不错,但他的傲慢出卖了他。有个警觉的员工注意到有几颗钻石似乎从展位上漂到了他手中。
别担心。他们给政府官员贿赂点钱,这事就过去了。
我在泰国住过,有钱什么都可以摆平的。红牛老板的曾孙开着20万美金的跑车酒驾撞死了警察,根本就不用入狱。15岁的年轻女孩酒驾撞死4人,只判缓刑,之前她有3次酒驾记录。政府是行贿的好地方啊。
没什么稀奇的。我在曼谷的一些政办高中教书,作弊是家常便饭。期中考试时他们互相抄袭,用电话查答案。学生没上课,啥也没学照样通过考试。泰国高中老师(黎逸府)告诉我,没有坏学生,只有坏老师。学生挂科了是老师坏,你面子就挂不住了,都是面子问题。在泰国,重要的不是接受怎么样的教育,而是选择去哪里教育。23,000美元就透露了些信息。爸妈富,则可优先考进兰宝大学。