Heroic Chinese pilot who saved 439 lives in near-miss drama by steering his plane out of danger is awarded £360k... as video shows just how close the incident was
China Eastern Airlines rewarded a heroic captain with £360,000 today[CN]
中国东方航空今天奖励了一名飞机英雄36万欧元。
He saved hundreds of lives from a head-on collision in Shanghai last month[CN]
上个月在上海差点出现的飞机撞击时间中他拯救了上百条命。
His plane was about to take off when another plane entered the runway[CN]
他的飞机准备起飞,此时另一辆飞机进入了跑道。
The pilot, He Chao, decided to accelerate and flew over the other aircraft [CN]
该名飞行员叫做HE Chao, 决定加速,飞过了这部飞机。
A simulation shows the A330 was crossing the runway when the A320 was taking off[CN]
仿真情境中,A320机准备起飞时,A330机出现在跑道上。
The plane accelerated and managed to fly over the other aircraft missing it by just 62 feet[CN]
飞机加速,试图飞过这架飞机,这架飞机与其只有62英尺的距离差点撞到。
The captain, He Chao (pictured), was praised for his actions after the incident on October 11[CN]
该名机长名叫He Chao(如图),在10月11号的事故过后,因其行为受到高度赞扬。
Heroic actions: The captain of the flight, He Chao, was given £360,000 at a ceremony today[CN]
英雄式壮举:飞机机长,He Chao, 在今天的典礼上收到了36万欧元的奖励。
Both aircraft involved in the near collision belong to China Eastern Airlines (file photo)[CN]
这两台几乎相撞的飞机都属于中国东方航空公司(如图)
The terrifying incident took place at Shanghai Hongqiao International Airport on October 11[CN]
该次耸人听闻的事件于10月11日发生于上海虹桥国际机场。
The map from Flightradar24 shows the path of the two flights and how they might have collided on the runway[CN]
航班雷达24小时的地图显示了两架飞机的航线以及它们可能在跑道上相撞的情况。
A Chinese airline rewarded one of its pilots with three million yuan (£360,000) today for preventing a collision between two planes that could have killed 439 people.[CN]
今天中国航空奖励一名飞行员上百万元(折合欧元30万),他避免了两架飞机的相撞,救了439条性命。
The pilot's Airbus A320 was about to take off from an airport in Shanghai last month when it encountered an Airbus A330 in its path along the runway, reports the People's Daily Online.
The pilot, named He Chao, chose to accelerate and fly over the other aircraft avoiding a head-on crash by just 19 metres (62 feet).
The terrifying incident took place on runway 36L at Shanghai Hongqiao International Airport at 12:04pm on October 11.
The flight MU-5643, an Airbus A320-200, was about to take off when the flight MU 5106, an Airbus A330-300, had just landed and was taxiing nearby.
The Civil Aviation Administration of China (CAAC) released a simulation of the incident during their investigation last month.
The video shows the A320 was speeding up on the runway when Mr He spotted the A330 entering its runway just feet away.
At the time, the Airbus A320 was already travelling at approximately 240kmh (149mph), according to a statement on China Eastern Airlines' website.
Mr He decided to accelerated and made a sharp climb. His aircraft narrowly missed the other plane.
The near-miss incident has shocked the Chinese media. Many have compared it to the Tenerife airport disaster, a fatal runway crash between two Boeing 747s that killed 583 people in 1977.
China Eastern Airlines rewarded the quick-thinking pilot He Chao with the cash bonus during a ceremony earlier today. The cabin crew were also given 600,000 yuan (£71,000).
According to an earlier article from People's Daily, there were 413 passengers and 26 crew in total on the two flights.
Both aircraft involved in the near collision belong to China Eastern Airlines.
The Airbus A330 had flown from Beijing to Shanghai, carrying 266 passengers, while the Airbus A320 was taking off from Shanghai for Tianjin, carrying 147 passengers.
An investigation launched by China's aviation authority, CAAC, found that air traffic control were at fault for the incident.
CAAC suggested that the control centre and the crew members of the A330 failed to maintain proper communication with the controller.
The authority has revoked the licenses of two air traffic controllers responsible for the incident and punished 13 air traffic control officials from The Eastern China Air Control Bureau.
if he was a true hero he wouldnt have accepted a reward and give it to refugee children[CN]
如果他真是英雄就不会接受这笔奖励,而是捐给灾区儿童了。
Pilots are trained to deal with emergencies like this. It's part of their job so I don't understand why he was given a bonus. He was doing his job[CN]
飞行者本就训练过处理这种紧急事件的。这是他们工作的一部分,我不明白干嘛要发奖励金。他只是在尽自己的本分。
Pinksofa1, you just said it: it was an emergency. Pilots are trained to deal with all sorts of things, but carrying them out in the safety of a simulator does not compare to carrying them out in real life.[CN]
Pinksofa1, 你刚说了:这是紧急事件啊。飞行员要训练应付各种不同的情况,但是模拟训练与现实生活中将乘客带离危险是全然不同的!
Teddy, by that reasoning every pilot who has ever saved his passengers from disaster wasn't a hero because he was saving his own skin, too. Pilots take the safety of their passengers extremely seriously. That aside, you can't eject yourself from the cockpit after having saved the passengers -- it's one in, all in; if you save the passengers, you save yourself, too.[CN]
Teddy, 你这么说法,每个挽救过乘客避免空难的飞行员都不是英雄,因为他们救的也都是同样肤色的人种。飞行员对于他们乘客的安全是非常谨慎的。那就是说,你不能说救了乘客后,把自己排除在外 – 这种事一荣俱荣,一损俱损的, 救了乘客,也救了你自己。
OMG... are you for real?! That is footage from a computer game!![CN]
喂,你不是说真的吧?那是电脑游戏里面的视频啊。
"A simulation shows the A330 was crossing the runway when the A320 was taking off" As clearly it wasn't filmed they used a simulation to give you the idea how close it was.... perhaps you should actually read the article?[CN]
情景模拟显示A320准备起飞时,A330正准备穿过跑道。明显不是拍摄下来的,而是使用模拟情景告诉你,当时有多接近危险…你还是先认真读读文章再说吧。
Gosh, when I take off I always accelerate so they rewarded him for doing a takeoff like the laws of physics require? What a farce.[CN]
我的天。我起飞时经常加速的啊,这他们就奖励他啦,这不是物理定律吗,这真是滑稽。
Pilots don't generally take off with another aircraft on the runway, vanishingpoint. Nor do pilots usually apply maximum thrust on a take-off roll. It's not the fact that he got the plane into the air that he is being praised for; it's the fact that he correctly assessed the dangerous situation and responded properly. The captain may well have panicked and closed the throttles and braked hard to try and stop or he might have veered the aircraft off the runway. Or he may not have thought to advance the throttles. Human beings don't always react well in abnormal or emergency situations. This pilot did and thanks to him 439 people are still alive today. He deserves all the rewards that he gets.[CN]
Vanishingpoint啊,通常跑道上还有另一辆飞机的时候人们通常不起飞的。通常起飞也不会踩尽油门的,并不是他操纵飞机驶入空中这个过程值得称赞,而是他准确的预估到了危险地情景并适当应对。机长有可能会惊慌过度,松油门,全力踩刹车来停止飞行的,也可能改变方向偏离跑道。或者没有想过去加速踩油门。人们在非正常/紧急情况下临时反应通常不妙。这个飞行员就做得不错,多亏他,439条人命得救了。他理应得到这个奖励。
Vanishingpoint, when you and most other pilots take off there is usually no plane on the runway in your path. Nor do pilots usually apply max thrust for a routine take off roll. The pilot is being rewarded for having quickly assessed a very dangerous situation and having responded correctly. He may well have panicked, closed the throttles and tried to stop the aircraft or he might have veered the aircraft off the side of the runway to avoid the A330. He might not have even thought to advance the throttles. Humans don't always react well is abnormal or emergency situations, often making seemingly irrational decisions; this pilot reacted commendably and deserves all the praise/reward he gets.[CN]
Vanishingpoint, 你跟其他飞行员起飞时,通常跑道上是没有其他飞机的。飞行员也不会踩尽油门来起飞的。这个飞行员授奖是因为他在危急情况下的迅速反应能力。他可能会惊慌过度,松油门,全力踩刹车来停止飞行的,也可能改变方向偏离跑道,避免跟A330相撞。他甚至可能没有想过要加速踩油门。人们在非正常/紧急情况下临时反应通常不妙,会做出一些不理智的行为。这个飞行员就做得不错,理应授奖,他应得的。
Vanishingpoint. When you have the leisurely time to sit around and think about it, then I suppose it might not appear to be anything impressive. When you are travelling at 150 mph in an unstoppable bullet, then yes, it begins to become more impressive the longer you think about it. Planes, like trains and 18-wheel trucks, do not "stop on a dime," Not even close, no matter how hard you apply the brakes, and ESPECIALLY at 150 mph. He had seconds to assess the situation, make a decision, and execute said decisions. That is impressive no matter the situation, but more so with more than 200 lives on the line,[CN]
Vanishingpoint. 你这么有空闲坐着来想怎么应对,我想也不是什么大不了的事情。但是如果你在高空以150英里每小时的速度飞行,像子弹的速度一样,那时候你就清楚事情的紧迫,你没时间多加考虑了。飞机跟火车和18个轮的火车一样,并不能一触即停的。想都别想,你再怎么用力踩刹车也是徒然,你想想速度可是150英里每小时啊。他只有几秒时间对情况做出反应,执行决定。无论是什么情况,这种反应就了不得了,何况飞机上还有200多条性命。
So gunning the throttle towards another plane blocking the runway is better than hitting the very effective reverse thrust (ie brake) and steering onto the grass???? This was a gung-ho reaction that thankfully didn't cost many lives. To reward it is madness. Anyway, tomorrow on my way to work I'm going to accelerate towards the first red light. If I don't kill anyone I fully expect a massive cheque and hero status.[CN]
所以冲着另一座挡道的飞机踩油门加速飞过它,要比狠踩逆冲反推(如刹车)撞入草丛中要好得多。这个临时反应也真是够果断的,幸好没人伤亡。但是要奖励的话这就扯淡了。不管怎么说,明天上班路上我就加速往第一个红灯冲去。如果没撞死人,我还是满怀希望能够得到大张支票,获得英雄赞誉的。